<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for ehpes.com Blog</title>
	<atom:link href="http://ehpes.com/blog1/index.php/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ehpes.com/blog1</link>
	<description>Jewish BukovinaCzernowitz off-topic Blog</description>
	<lastBuildDate>Mon, 13 Feb 2012 08:13:09 -0800</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.4</generator>
	<item>
		<title>Comment on Nationalistic Delirium in Bucharest on 21.06.1941 by edgarhauster</title>
		<link>http://ehpes.com/blog1/2012/02/12/nationalistic-delirium-in-bucharest-on-21-06-1941/#comment-3920</link>
		<dc:creator>edgarhauster</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Feb 2012 08:13:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ehpes.com/blog1/2012/02/12/nationalistic-delirium-in-bucharest-on-21-06-1941/#comment-3920</guid>
		<description>Hi Jerome, 
At a first glance it looks easier to publish a posting by the (free) iPad app than by the laptop/desktop. It worked well after activating. settings/writing/xml-rpc (Whatsoever it means!). The app is apparently comfortable to operate, but I&#039;ll have to check it in detail. Still I&#039;m facing problems in resizing the thumbnails and the log-in window doesn&#039;t remember my password. What&#039;s about your (partial or integral) iPad? Does it work satisfactory?
Best!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Jerome,<br />
At a first glance it looks easier to publish a posting by the (free) iPad app than by the laptop/desktop. It worked well after activating. settings/writing/xml-rpc (Whatsoever it means!). The app is apparently comfortable to operate, but I&#8217;ll have to check it in detail. Still I&#8217;m facing problems in resizing the thumbnails and the log-in window doesn&#8217;t remember my password. What&#8217;s about your (partial or integral) iPad? Does it work satisfactory?<br />
Best!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Nationalistic Delirium in Bucharest on 21.06.1941 by jerome</title>
		<link>http://ehpes.com/blog1/2012/02/12/nationalistic-delirium-in-bucharest-on-21-06-1941/#comment-3904</link>
		<dc:creator>jerome</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 12 Feb 2012 22:26:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ehpes.com/blog1/2012/02/12/nationalistic-delirium-in-bucharest-on-21-06-1941/#comment-3904</guid>
		<description>Tell me about the WordPress app...
j.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tell me about the WordPress app&#8230;<br />
j.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Kate Power: Volunteer in Czernowitz &amp; Director in Berlin! by Weissmanns</title>
		<link>http://ehpes.com/blog1/2012/02/10/kate-power-volunteer-in-czernowitz-director-in-berlin/#comment-3900</link>
		<dc:creator>Weissmanns</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 12 Feb 2012 17:16:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ehpes.com/blog1/?p=4074#comment-3900</guid>
		<description>One wishes there were more people in Germany who think and feel like Kate. A delicately written report, which shows how important the personal experience ist.
And the first impetus was there already, when she joined.

Thank you Kate.
Gabriele</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>One wishes there were more people in Germany who think and feel like Kate. A delicately written report, which shows how important the personal experience ist.<br />
And the first impetus was there already, when she joined.</p>
<p>Thank you Kate.<br />
Gabriele</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Kate Power: Volunteer in Czernowitz &amp; Director in Berlin! by jerome</title>
		<link>http://ehpes.com/blog1/2012/02/10/kate-power-volunteer-in-czernowitz-director-in-berlin/#comment-3883</link>
		<dc:creator>jerome</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Feb 2012 23:31:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ehpes.com/blog1/?p=4074#comment-3883</guid>
		<description>Iris... just click on it  (the first tombstone picture) and it will come up. It&#039;s a pdf fille. Let me know how you make out. I will help you further if necessary.
jerome</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Iris&#8230; just click on it  (the first tombstone picture) and it will come up. It&#8217;s a pdf fille. Let me know how you make out. I will help you further if necessary.<br />
jerome</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Kate Power: Volunteer in Czernowitz &amp; Director in Berlin! by Iris June Steinhauser Vinegar</title>
		<link>http://ehpes.com/blog1/2012/02/10/kate-power-volunteer-in-czernowitz-director-in-berlin/#comment-3880</link>
		<dc:creator>Iris June Steinhauser Vinegar</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Feb 2012 22:18:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ehpes.com/blog1/?p=4074#comment-3880</guid>
		<description>I would like to read the English version.  Thanks.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I would like to read the English version.  Thanks.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Kate Power: Volunteer in Czernowitz &amp; Director in Berlin! by jerome</title>
		<link>http://ehpes.com/blog1/2012/02/10/kate-power-volunteer-in-czernowitz-director-in-berlin/#comment-3871</link>
		<dc:creator>jerome</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Feb 2012 16:45:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ehpes.com/blog1/?p=4074#comment-3871</guid>
		<description>Outstanding!  Thank you Edgar for sticking with this story and thank you Kate for your thoughtful works.  Time is indeed the great &#039;reconciliator&#039;.
jerome</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Outstanding!  Thank you Edgar for sticking with this story and thank you Kate for your thoughtful works.  Time is indeed the great &#8216;reconciliator&#8217;.<br />
jerome</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Game Over Arminia Czernowitz! by jerome</title>
		<link>http://ehpes.com/blog1/2012/02/10/game-over-arminia-czernowitz/#comment-3828</link>
		<dc:creator>jerome</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Feb 2012 16:59:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ehpes.com/blog1/?p=4032#comment-3828</guid>
		<description>Whata man! Thanks,
j.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Whata man! Thanks,<br />
j.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Game Over Arminia Czernowitz! by edgarhauster</title>
		<link>http://ehpes.com/blog1/2012/02/10/game-over-arminia-czernowitz/#comment-3827</link>
		<dc:creator>edgarhauster</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Feb 2012 16:25:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ehpes.com/blog1/?p=4032#comment-3827</guid>
		<description>Yes, Jerome, you are perfectly right &amp; done (see above)!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yes, Jerome, you are perfectly right &#038; done (see above)!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Game Over Arminia Czernowitz! by jerome</title>
		<link>http://ehpes.com/blog1/2012/02/10/game-over-arminia-czernowitz/#comment-3826</link>
		<dc:creator>jerome</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Feb 2012 16:17:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ehpes.com/blog1/?p=4032#comment-3826</guid>
		<description>Hey Edgar... how about some context in English for the Germanically (is there such a word?) challenged?
jerome</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey Edgar&#8230; how about some context in English for the Germanically (is there such a word?) challenged?<br />
jerome</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Ecstasy (1933) by edgarhauster</title>
		<link>http://ehpes.com/blog1/2012/01/27/ecstasy-1933/#comment-3199</link>
		<dc:creator>edgarhauster</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Jan 2012 16:43:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ehpes.com/blog1/?p=3882#comment-3199</guid>
		<description>Iris...
You were asking for a translation of the film reviews on &quot;Ecstasy&quot;. The reviews are not translated, but one of them (26.01.1934) is transcribed at

http://dertag.forenworld.com/index.php

and reads as follows:

&quot;Ein Film um die Erotik [S. 2, oben, rechts]
Der Film „Extase“, das Kunstwerk des Jahrhunderts. -
Die Aufführung in Czernowitz, die Sensation des Jahres

Seit anderthalb Jahren gilt als der heißumstrittenste Film, den die Filmindustrie hervorgebracht hat: „Ekstase“
„Ekstase“ ist ein Film abseits jeder Art, ein Film abseits aller Schablone, ein Film turmhoch überlegen jener Dutzendware, die serienweise erzeugt, nur dazu da ist, um zu unterhalten.
„Ekstase“ ist ein Kunstwerk, einmalig, nie wiederkehrend. Ein Kunstwerk, hervorgezaubert von Künstlern, die Begeisterung, Wollen und Können aufbringen mußten, um diesen Wunderfilm zu schaffen.
„Ekstase“ ist ein Filmepos um die Erotik, des Motors allen Lebens. Ein Film um Wollust und Sinnlichkeit, der aber keineswegs auf billige Effekte hinzielt, sondern künstlerisch geschaut ist.
„Ekstase“ ist der erste Film, der die künstlerische Aktaufnahme bringt. Die Aktaufnahmen, in denen die berühmte Filmschauspielerin und schönste Frau Europas Hedy Kiesler Modell steht, sind von faszinierender Wirkung.
Das Intriguenspiel, das in diesem Film gezeigt wird, in dem Tod, Blut und Wollust oft unheimliche Bilder und Situationen heraufbeschwören, ist von dem genialen Regisseur Machaty hinreißend inszeniert. Es gibt in dem Film „Ekstase“ so großartige, rein filmtechnische Szenen, daß sie beispielgebend für die Kinematographie geworden sind.
Seit dem Entstehen von „Ekstase“ tobt ein heißer Kampf um den Film. In Oesterreich war er lange Zeit verboten, in Jugoslawien sind die Vorführungen bis auf den heutigen Tag untersagt geblieben, in Rumänien blieb lange Zeit die Frage unentschieden, ob der Film für öffentliche Vorführungen geeignet ist, oder nicht. Schließlich siegte doch die Erkenntnis, daß der Film künstlerische Ziele verfolgt und nicht billige Effekte. Zur Bedingung wurde bloß gestellt, daß die Vorführungen Jugendlichen nicht zugänglich gemacht werden. Auf die Einhaltung dieser Bestimmungen soll strenge geachtet werden.
In den nächsten Tagen wird man Gelegenheit haben, den Film in Czernowitz kennen zu lernen. Dem Werke geht ein ungeheurer internationaler Ruf voraus und dies macht doppelt erwartungsvoll. Das eine gilt jedenfalls als sicher: daß die Vorführung des Filmes „Ekstase“ ein Ereignis bedeutet, das nicht jeden Tag wiederkehrt.&quot;

By using an online translator (http://translate.google.com/), you&#039;ll get an acceptable translation. Enjoy the review!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Iris&#8230;<br />
You were asking for a translation of the film reviews on &#8220;Ecstasy&#8221;. The reviews are not translated, but one of them (26.01.1934) is transcribed at</p>
<p><a href="http://dertag.forenworld.com/index.php" rel="nofollow">http://dertag.forenworld.com/index.php</a></p>
<p>and reads as follows:</p>
<p>&#8220;Ein Film um die Erotik [S. 2, oben, rechts]<br />
Der Film „Extase“, das Kunstwerk des Jahrhunderts. -<br />
Die Aufführung in Czernowitz, die Sensation des Jahres</p>
<p>Seit anderthalb Jahren gilt als der heißumstrittenste Film, den die Filmindustrie hervorgebracht hat: „Ekstase“<br />
„Ekstase“ ist ein Film abseits jeder Art, ein Film abseits aller Schablone, ein Film turmhoch überlegen jener Dutzendware, die serienweise erzeugt, nur dazu da ist, um zu unterhalten.<br />
„Ekstase“ ist ein Kunstwerk, einmalig, nie wiederkehrend. Ein Kunstwerk, hervorgezaubert von Künstlern, die Begeisterung, Wollen und Können aufbringen mußten, um diesen Wunderfilm zu schaffen.<br />
„Ekstase“ ist ein Filmepos um die Erotik, des Motors allen Lebens. Ein Film um Wollust und Sinnlichkeit, der aber keineswegs auf billige Effekte hinzielt, sondern künstlerisch geschaut ist.<br />
„Ekstase“ ist der erste Film, der die künstlerische Aktaufnahme bringt. Die Aktaufnahmen, in denen die berühmte Filmschauspielerin und schönste Frau Europas Hedy Kiesler Modell steht, sind von faszinierender Wirkung.<br />
Das Intriguenspiel, das in diesem Film gezeigt wird, in dem Tod, Blut und Wollust oft unheimliche Bilder und Situationen heraufbeschwören, ist von dem genialen Regisseur Machaty hinreißend inszeniert. Es gibt in dem Film „Ekstase“ so großartige, rein filmtechnische Szenen, daß sie beispielgebend für die Kinematographie geworden sind.<br />
Seit dem Entstehen von „Ekstase“ tobt ein heißer Kampf um den Film. In Oesterreich war er lange Zeit verboten, in Jugoslawien sind die Vorführungen bis auf den heutigen Tag untersagt geblieben, in Rumänien blieb lange Zeit die Frage unentschieden, ob der Film für öffentliche Vorführungen geeignet ist, oder nicht. Schließlich siegte doch die Erkenntnis, daß der Film künstlerische Ziele verfolgt und nicht billige Effekte. Zur Bedingung wurde bloß gestellt, daß die Vorführungen Jugendlichen nicht zugänglich gemacht werden. Auf die Einhaltung dieser Bestimmungen soll strenge geachtet werden.<br />
In den nächsten Tagen wird man Gelegenheit haben, den Film in Czernowitz kennen zu lernen. Dem Werke geht ein ungeheurer internationaler Ruf voraus und dies macht doppelt erwartungsvoll. Das eine gilt jedenfalls als sicher: daß die Vorführung des Filmes „Ekstase“ ein Ereignis bedeutet, das nicht jeden Tag wiederkehrt.&#8221;</p>
<p>By using an online translator (<a href="http://translate.google.com/" rel="nofollow">http://translate.google.com/</a>), you&#8217;ll get an acceptable translation. Enjoy the review!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Dynamic Page Served (once) in 0.471 seconds -->

