Czernowitz Poetry Festival

Below is the text version of information about the Cz Poetry Festival (original supplied by Mimi Taylor). If someone wants to summarize this in English and post it as a comment, then we all would know what’s going on.

============================
15. 06. 2009Das internationale poetische Festival “Meridian Czernowitz”STRATEGIE1.Der Schwerpunkt des Festivals.Der Schwerpunkt des Festivals ist ein lebhafter Querschnitt durch die moderne europäische Poesie.2.Der Ort der Durchführung. Häufigkeit der Veranstaltungen.Das Festival wird in Czernowitz (die Ukraine) einmal pro Jahr im September im Laufe von 4-5 Tagen durchgeführt.3.Das Festival in 5 Jahren.In 5 Jahren wird das Festival in Czernowitz zu einer der maßgebenden literarisch-poetischen Veranstaltungen auf der kulturelle Landkarte Europas. Das Festival wird zu einem Zentrum der öffentlichen Bildung auf dem Gebiet deutschsprachiger, jüdischer, russischer, französischer, rumänischer, polnischer und ukrainischer Literatur und Kultur.4.Das Festival heutzutage.Gegenwärtig existiert eine Initiativgruppe, die sich mit der Durchführung des Festivals beschäftigt: Igor Pomerantsew, Dichter, Publizist, Radio-Journalist bei „Radio Swoboda“( Prag), Swjatoslaw Pomerantsew,Unternehmer (Czernowitz ), Mark Byelorusets, Übersetzer (Kiew), Dr. Peter Rychlo, Literaturwissenschaftler,Übersetzer (Czernowitz) , Josef Sissels (Bürgerrechtler, Persönlichkeit des öffentlichen Lebens (Kiew), Erich Klein, Literaturjournalist, Übersetzer (Wien), Dr. Sergij Osatschuk, Literaturwissenschaftler,Übersetzer (Czernowitz) .Starke und schwache SeitenStarke SeitenMaterielle Ressourcen – es gibt in der Stadt einen Flughafen, Hotels, Restaurants und Cafes, einen eigenen Raum für Durchführung der Veranstaltungen (Intellektuelles Cafe für 200 Personen), eine Verabredung mit der Czernowitzer Nationalen Universität über die Zuweisung von Räumen für die Veranstaltungen).Immaterielle Resourcen: das Interesse der europäischen Öffentlichkeit an der Ukraine, keine Visumspflicht, die Kenntnisse und das volle Verständnis der Initiativgruppe für die organisatorischen und schöpferischen Prozesse der Durchführung des Festivals, Bekanntschaft und Kontakte der Initiativgruppe, mit den zukünftigen Teilnehmern des Festivals, eine positive Aura der in den Vorgebirgen der Karpathen liegenden Stadt, die der Welt viele kulturelle Persönlichkeiten gegeben hat:Isaac SchreyerHeinrich SchafferViktor WittnerErich SingerAlfred Margul-SperberJoseph KalmerDusza Czara-RosenkranzGeorg DrozdowskiJohann PitschRose AusländerKlara BlumMoses RosenkranzDavid GoldfeldAlfred KittnerJona GruberKubi WohlEmil Arnold-HolmSilvius HermannPaul CelanImmanuel WeißglasAlfred GongManfred WinklerSelma Meerbaum-EisingerElse KerenOlga KobyljanskaJurij FedkowitschIsidor WorobkiewiczMihai EminescuSchwache SeitenMaterielle Ressourcen : das begrenzte Budget.5.Aufgaben.Das Festival ist keine massenkulturelle Erscheinung, sondern umfasst die gebildeten und progressiven Schichten der Bevölkerung Europas und der ganzen Welt, die Deutsch, Ukrainisch, Polnisch, Rumänisch, Russisch, Neuhebräisch und Jiddisch sprechen. Das Programm enthält eine Reihe von Kulturveranstaltungen: Diskussions-, Erkenntnis-, Musik- und Unterhaltungsveranstaltungen. Die Veranstaltungen werden auf hohem Organisationsniveau durchgeführt, z.B. die Teilnehmer können schon von ihren Wohnsitzen aus begleitet werden.Die Teilnehmer des Festivals – 20-25 Personen – Dichter, Schriftsteller, Übersetzer.Gäste und Hörer – 1000-1500 Personen – Dichter, Schriftsteller, Journalisten, Übersetzer, Historiker, Studenten, Menschen, denen die Poesie und Literatur nahesteht und die sich dafür interessieren.Das Festival pflegt enge Beziehungen zu vielen Kulturzentren, Festivals, Klubs in der Welt, indem es sich ihnen anschließt und zu einer europäischen poetischen Bühne wird.6.ZieleWissenschaftliches Ziel ist die Entdeckung der neuen Seiten im Schaffen bekannter europäischer Dichter und der neuen Namen in europäischer Poesie und ihre Veröffentlichung in der Presse.Bildungsziel ist es, die Leser mit den neuen Dichtern und/oder mit den neuen Werken vertraut zu machen und das Bildungsniveau der Studenten zu heben. Organisation mehrer Seminare für ÜbersetzerSozialziel ist die Gedichtbände der Dichter, Übersetzer und Literaturkritiker auf Kosten von Stiftungen und Preisen herauszugeben.Geopolitisches Ziel ist die gegenseitige Integration der nationalen Monokulturen zu einem gesamteuropäischen multikulturellen Raum. Humanitäres Ziel besteht in der Formierung der Strategie des europäischen Literaturprozesses. Herausarbeitung des Memorandums zum Diskurs der zeitgenössischen europäischer Poesie.7.FinanzierungDie Finanzierung wird mit Hilfe von Privateinlagen, Drittmitteln der Handelsunternehmen und der gemeinnützigen Unternehmen, Stiftungen der Kulturfonds Europas, örtlichem Budget durchgeführt.Botschaft die SchweizBotschaft der Bundesrepublik DeutschlandÖsterreichische BotschaftKongress der nationalen Gemeinschaften, die UkraineJSC “Komfort Service”, die UkraineLLC “Viessmann”, die UkrainePro Helvetia, die SchweizGoethe-Institut UkraineCzernowitzer Nationalen Universität, die UkraineFitness-Komplex Tsetsyno, die UkraineAdvertising Company “Sorepad”, die UkraineIgor Pomerantsew, England – die UkraineSwjatoslaw Pomerantsew, die Ukraine8 . Szenario und KulturveranstaltungenDas Szenario des Festivals enthält eine Reihe von Veranstaltungen und bietet den Teilnehmern und Gästen eine kulturreiche Erholung. Die Veranstaltungen sind von einer gemeinsamen Idee vereinigt, sie sind logisch und zeitlich verbunden.Kulturveranstaltungen:Dialoge und Diskussionen, Dokumentarfilmvorführungen, Auftritte der Teilnehmer vor den Studenten der Universität, Literaturabende, Musik der 1920-1940er Jahre, Jazz, Orgelmusik, Führungen durch die Stadt Czernowitz und die Bukowina, Bukowinische Küche, Vorstellungen, Kunstgalerie u v.a.Zum Festival werden jährlich bekannte Dichter eingeladen, die die Kulturen von verschiedenen Ländern repräsentieren:2010 – Österreich, Deutschland, die Schweiz, die Ukraine2011 – Österreich, Deutschland, die Schweiz, Frankreich, Rumänien, die Ukraine2012 – Österreich, Deutschland, die Schweiz, Israel, die USA, die Ukraine2013 – Österreich, Deutschland, die Schweiz, Russland, Polen, die Ukraine9. Das erste Festival im 16 – 20 September 2010.Das erste Festival wird den modernen deutschen und ukrainischen Kulturen gewidmet, an dem Festival werden 20 Dichter aus Österreich, Deutschland, der Schweiz und der Ukraine, 5 Personen aus jedem Land, teilnehmen. Die Übersetzungen der Werke dieser Autoren werden von vier Übersetzern gemacht werden.Liste der potentiellen Teilnehmer (Autoren):[List deleted by request by the administrator]Das vorläufige Szenario des FestivalsDonnerstag 16.09.2010 17-00 – 22-00 Die Anreise der Teilnehmer, das Unterbringen im Hotel „Zezyno“, Empfang von Veranstaltern.http://www.hotel.cv.ua/text/?text=95&cat=87&lang=uaFreitag 17.09.2010 10-00 – 11-30 Pressekonferenz der Festivalteilnehmer.12-00 – 17-30 Kulturgeschichtliche Stadtrundfahrt durch Czernowitz18-00 – 20-00 Die Lesungen von 4 Autoren in der Marmorhalle der Universität20-30 – 21-00 Videoinstallation „Tempel“ – mittels Videoprojektionen auf das heutige Kino „Chernivtsi“ wird die visuelle Verwandlung dieses Gebäudes in ursprüngliche Form – den jüdischen Tempel präsentiert. Als musikalische Umrahmung – Kantorgesang von Josef Schmidt.21-00 – 22-00 Lesung von 3 Autoren beim Kino „Chernivtsi“.1877 – 1941 1941 – 1959 1959 – bis heute VideoinstallationSamstag 18.09.2010 11-00 – 12-30 Eine Dokumentarfilmvorführung über Czernowitz aufim Kinopalast.13-00 – 14-00 Das Mittagessen im Restaurant „Karintien“ im Deutschen Haus14-30 – 16-30 Die Lesungen von 3 Autoren am Philharmonieplatz.18-30 – 20-30 Die Lesungen von 4 Autoren am Theaterplatz21-00 – 23-00 Diskussionsabend am TheaterplatzSonntag 19.09.2010 11-00 – 13-00 Podiumsdiskussion im Restaurant „Zezyno“ „Formierung der Strategie des europäischen Literaturprozesses. Herausarbeitung des Memorandums zum Diskurs der zeitgenössischen europäischen Poesie.13-00 – 14-00 Das Mittagessen im Restaurant „Czernowitz“14-30 – 16-30 Die Lesungen von 4 Autoren am Türkenbrunnenplatz.18-30 – 20-30 Die Lesungen von 4 Autoren im Komplex „Zezyno“20-30 – 23-00 Diskussionsabend im Komplex „Zezyno“, Jazz, Feuershow.Montag 20.09.2010 10-00 – 11-00 Die Abreise der Teinehmer des FestivalsDer Eintritt für alle Veranstaltungen ist frei.Die Organisatoren des Festivals rechnen auf die enge Zusammenarbeit mit dem Fernsehen, dem Radio und derPresse von Österreich, der Schweiz, Deutschland und der Ukraine – 5+5, ARTE, SAT-3, SRG, BREMENRUNDFUNK, DIE ZEIT, ICTV etc.Mit freundlichen Grüssen,Projektleiter S.Pomerantsew+ 38 067 503 96 38pomer@inbox.ru

This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

7 Responses to Czernowitz Poetry Festival

  1. berti says:

    I have translated the text, it is for information only and the original writer will hopefully not find many mistakes.15. 06. 2009The international poetry festival “Meridian Chernivtsi”STRATEGY1.The focus of the festival.The focus of the festival is a lively cross-section of modern European poetry.2. The location and. frequency of events.The festival is conducted in Czernowitz(Ukraine) once per year in September the during 4-5 days.3.The Festival in 5 years.In 5 years, the festival in Czernowitz is going to be one of the influential literary and poetic events on the cultural map of Europe. The festival is a center of public education in the field of German, Jewish, Russian, French, Romanian, Polish and Ukrainian Literature and Culture.4. The Festival now.Currently, there is an initiative dealing with the implementation of the festival:: Igor Pomerantsew, Poet, journalist, radio commentator on “Radio Swoboda “(Prague), Sviatoslav Pomerantsew, Entrepreneurs (Chernivtsi), Mark Byelorusets, translator (Kiev), Dr. Peter Rychlo, literary scholar, Translators (Chernivtsi), Josef Sissel (civil rights, Personality in public life (Kiev), Erich Klein, Literary journalist, translator (Vienna), Dr. Sergiy Osatschuk, Literary scholar Translators (Chernivtsi).Strong and weak pointsStrengthsMaterial resources – there is an airport in the city, h otels, restaurants and cafes, a private space for Implementation of events (Intellectual Cafe of 200 Persons), an understanding with the Czernowitz National University on the allocation of premises for Events).Other resources: the interest of European Public in the Ukraine, no visa requirement, the Knowledge and full understanding of the Initiative Group for the organizational and creative processes of implementation the festival, acquaintances and contacts of the initiative group, with the future participants of the festival, a positive aura of the city that is located at the foothills of the Carpathian Mountains that has given the world many cultural personalities:Isaac Schreyer Henry Schaffer Viktor Wittner Erich Singer Alfred Margul-Sperber Joseph Kalmer Dusza Czara Rosary George Drozdowski John Pitsch Rose Ausländer Klara Blum Moses Rosenkranz David Goldfeld Alfred Kittner Jonah Gruber Kubi Wohl Emil Arnold Holm Silvius Hermann Paul Celan Immanuel Weissglas Alfred Gong Manfred WinklerSelma Meerbaum-Eisinger Else Keren Olga Kobylyanska Yuri Fedkowitsch Isidor Worobkiewicz Mihai EminescuWeak sidesMaterial resources: a limited budget.5.Tasks.The festival is not a mass culture phenomenon, but includes the educated and progressive segments of the population of Europe and the world that speak German, Ukrainian, Polish, Romanian, Russian, modern Hebrew and Yiddish. The Program includes a series of cultural events:Discussion, knowledge, music and entertainment events. The events will be carried out, on a high level of organization for example Participants can already be accompanied from their residences.The participants of the festival – 20-25 people – poets, writers, translators.Guests and listeners – 1000-1500 persons – poets, writers, journalists, translators, historians, students, people who are closely related to poetry and literature and are interested in them.The festival maintains close relations with many cultural centers, festivals, clubs in the world by joining them and becoming an European poetic stage.6. Scope.The scientific goal is the discovery of new pages in the creation of well-known European writers and of new names in European poetry and their publication in the press.The educational goal is to make the reader familiar with new writers and / or their works and to raise the educational level of students. Organization of several seminars for Translators.Social goal is to publish the poetry, translations and literary critical works with the help of foundations and sponsored grants.The Geopolitical goal is the mutual integration of national monocultures into a pan-national multicultural space.Humanitarian goal is formation of strategy for the European literary process.Elaboration of the memorandum to the discourse of contemporaryEuropean poetry.7.FinancingFunding will be using private sources, third-party funds of commercial enterprises and non-profit company Foundations of the Cultural Fund of Europe, performed through local budgets .Embassy of SwitzerlandEmbassy of the Federal Republic of GermanyAustrian EmbassyCongress of National Communities, UkraineJSC “Comfort Service”, UkraineLLC “Viessmann”, UkrainePro Helvetia, SwitzerlandGoethe-Institute UkraineCzernowitzNational University, UkraineFitness Complex Tsetsyno, UkraineAdvertising Company “Sorepad”, UkraineIgor Pomerantsew, England – UkraineSviatoslav Pomerantsew, Ukraine8. Scenario and cultural eventsThe scenario of the festival includes a series of events and offers participants and guests a rich cultural recreation. The events are united by a common idea,they are logically and temporally linked.Cultural Events:Dialogues and discussions, documentary screenings, performances by the participants before the students of the university, Literary evenings, music of the 1920-1940s, jazz, organ music,Guided tours of the city of Czernowitz and Bukovina, Bucovina cuisine, performances, art gallery etc.For an annual festival known poets are invited from the Cultures of different countries represented:2010 – Austria, Germany, Switzerland, Ukraine2011 – Austria, Germany, Switzerland, France, Romania, Ukraine2012 – Austria, Germany, Switzerland, Israel, the United States, Ukraine2013 – Austria, Germany, Switzerland, Russia, Poland, Ukraine9. The first festival in the 16 – 20 September 2010.The first festival is dedicated to the modern German and UkrainianCultures. 20 poets from Austria, Germany, Switzerland and Ukraine, 5 persons are invited to participate from each country. The translations of the works of these authors will be made by four translators.List of potential participants (authors):[names deleted by reqest by the administratior]The preliminary scenario of the festival:Thursday 16.09.2010 17-00 – 22-00 The Arrival of participants to be accommodated in the hotel “Zezyno” receiving agencies.http://www.hotel.cv.ua/text/?text=95&cat=87&lang=uaFriday 17.09.2010 10-00 – 11-30 Press Conference of Festival participants.12-00 – 17-30 Cultural city tour Chernivtsi18-00 – 20-00, the readings of 4 authors in the marble hall of theUniversity20-30 – 21-00 video installation “Temple”Video projections on today’s cinema, “Chernivtsi”, the visual transformation of this building in original form — Jewish Temple is presented. As a musical accompanimentCantor singing of Joseph Schmidt.21-00 – 22-00 reading by 3 authors at the cinema “Chernivtsi”.1877 – 1941 1941-1959 1959 – to today’s video installationSaturday 18.09.2010 11-00 – 12-30 A Documentary Film ScreeningChernivtsi in the cinema palace.13-00 – 14-00 Lunch at the Restaurant “Karintia” in the German House14-30 – 16-30, readings of 3 authors at the Philharmonic Hall Square.18-30 – 20-30, the readings of 4 authors at Theater Square21-00 – 23-00 discussion evening at Theater SquareSunday 19.09.2010 11-00 – 13-00 Panel discussion at the restaurant”Zezyno” “Formation of the strategy of the European Literary process”. Elaboration of the memorandum to the discourse of contemporary European poetry.13-00 – 14-00 Lunch at the Restaurant “Chernivtsi”14-30 – 16-30, the readings of 4 authors at the Turkish Fountain Square.18-30 – 20-30, the readings of 4 authors at the complex “Zezyno”20-30 – 23-00 discussion evening at the complex “Zezyno, jazz, Fire show.Monday 20.09.2010 10-00 – 11-00 departure of the participants of theFestival.Admission to all events is free.The organizers expect the festival to a be in close Collaboration with the television, radio and Press of Austria, Switzerland, Germany and Ukraine – 5+5, ARTE, SAT-3, SRG, BREMENBROADCASTING, Die Zeit, ICTV, etc.Sincerely,Project Pomerantsew P.38 067 503 96 38pomer@inbox.ru

  2. jerome says:

    Berti… thank you so much for making this accessible to us unilingual anglophones. It sounds like a wonderful plan with lots of interesting events. Your translation reads superbly in conversational English — again, my thanks!j.

  3. berti says:

    The Zezyno is of course our old Tzetzina where a new sport club hotel was errected.As to the program – I get yellow with envy.

  4. Dori Sternberg says:

    I am a cousin of Alfred Gong(Liqvornik) ,poet…he was a cousin of mine andwe lost connection in1940, his parents (mother Sali Sternberg)were deportedto Siberia…I would like to get in conntact with his family living in New Yorkbut have no address…could you help me in that ???Thanks…Dori

  5. Administrator says:

    Dori… are you a member of the Czernowitz-L discussion group? If yo are, you should post your request to the group; if you’re not a member, there are instructions on the website: http://czernowitz.ehpes.comFailing that, let me know and I will post your request for information. I’ll need an email address for you too. You can send it to admin@ehpes.comBest,jerome

  6. Now in the fall Prague is just perfect. You should test to visit The Jewish Quarters when you are visiting Prague.

  7. It is rare for me to find something on the net that’s as entertaining and fascinating as what you’ve posted here. Your blog is awesome. You’re definitely one in a million, great job!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>